最終更新日:2026/01/09
例文
His signature is required at the end of this document.
中国語(簡体字)の翻訳
在这份文件的最后需要他的签名印章。
中国語(繁体字)の翻訳
此文件末尾需要他的印章。
韓国語訳
이 서류의 마지막에는 그의 서명이 필요합니다.
インドネシア語訳
Di akhir dokumen ini diperlukan tanda tangannya.
ベトナム語訳
Ở cuối tài liệu này cần có chữ ký của anh ấy.
タガログ語訳
Sa dulo ng dokumentong ito, kailangan ang kanyang pirma.
復習用の問題
正解を見る
His signature is required at the end of this document.
正解を見る
この書類の最後には、彼の書き判が必要です。
関連する単語
書き判
ひらがな
かきはん
漢字
書判
名詞
日本語の意味
signature or stamp at the end of a document
やさしい日本語の意味
ぶんしょのさいごにかくなまえやはんこのこと。
中国語(簡体字)の意味
文末的署名或盖章 / 手写签名(代替印章) / 落款
中国語(繁体字)の意味
文件末尾的簽名 / 文件末尾的印章
韓国語の意味
문서 끝에 하는 서명 / 문서 끝에 찍는 도장 / 문서 말미의 서명·날인
インドネシア語
tanda tangan di akhir dokumen / cap/stempel di akhir dokumen / tanda pengesahan pada bagian penutup dokumen
ベトナム語の意味
chữ ký ở cuối văn bản / con dấu ở cuối văn bản
タガログ語の意味
lagda sa dulo ng dokumento / pirma sa pagtatapos ng sulat / tatak o selyo sa dulo ng kasulatan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
