最終更新日:2026/01/09
例文
We will hold a party to celebrate the opening of the new restaurant.
中国語(簡体字)の翻訳
为了庆祝新餐厅的开业,我们将举办派对。
中国語(繁体字)の翻訳
為了慶祝新餐廳的開幕,我們將舉辦一場派對。
韓国語訳
새로운 레스토랑의 개업을 축하하기 위해 파티를 개최합니다.
インドネシア語訳
Kami akan mengadakan pesta untuk merayakan pembukaan restoran baru.
ベトナム語訳
Chúng tôi sẽ tổ chức một bữa tiệc để chúc mừng khai trương nhà hàng mới.
タガログ語訳
Magdaraos kami ng isang salu-salo upang ipagdiwang ang pagbubukas ng bagong restawran.
復習用の問題
正解を見る
We will hold a party to celebrate the opening of the new restaurant.
We will hold a party to celebrate the opening of the new restaurant.
正解を見る
新しいレストランの開所を祝うために、パーティーを開催します。
関連する単語
開所
ひらがな
かいしょ
名詞
日本語の意味
事務所や施設などを新たに設けて業務を始めること。開業や開設とほぼ同義。 / それまで閉鎖されていた場所・施設を再び開き、利用できる状態にすること。
やさしい日本語の意味
しせつやじむしょなどをひらいてしごとをはじめること
中国語(簡体字)の意味
开业 / 设立机构 / 开设办事处
中国語(繁体字)の意味
開設新事業、辦事處或機構 / 開業;開始營運 / 機構或辦事處的啟用
韓国語の意味
기관이나 사무소를 새로 열어 운영을 시작함 / 사무실·영업소의 개설 / 새 사업이나 기관의 문을 엶
インドネシア語
pembukaan kantor, usaha, atau lembaga baru / peresmian suatu fasilitas atau instansi / mulai beroperasinya kantor atau institusi
ベトナム語の意味
việc khai trương cơ sở, văn phòng, tổ chức / việc mở văn phòng/cơ sở mới / sự bắt đầu hoạt động của một cơ quan/tổ chức
タガログ語の意味
pagbubukas ng bagong negosyo, opisina, o institusyon / pagsisimula ng operasyon ng opisina o pasilidad / inagurasyon ng tanggapan o pasilidad
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
