最終更新日:2026/01/09
例文
I was surprised by the sudden lightning last night.
中国語(簡体字)の翻訳
昨晚被突如其来的闪电吓了一跳。
中国語(繁体字)の翻訳
昨晚被突如其來的閃電嚇了一跳。
韓国語訳
어젯밤 갑작스러운 번개에 놀랐다.
インドネシア語訳
Tadi malam, aku terkejut oleh kilatan petir yang tiba-tiba.
ベトナム語訳
Tối qua, tôi giật mình vì một tia chớp bất ngờ.
タガログ語訳
Kagabi, nagulat ako sa biglaang kidlat.
復習用の問題
正解を見る
I was surprised by the sudden lightning last night.
正解を見る
昨日の夜、突然の稲光に驚いた。
関連する単語
稲光
ひらがな
いなびかり
名詞
鹿児島方言
方言
日本語の意味
稲などの穀物の穂がみのること。また、その穂。 / 雷鳴とともに瞬間的に走る強い光。いなびかり。
やさしい日本語の意味
かごしまのことばでそらでひかるかみなりのひかり
中国語(簡体字)の意味
闪电 / 电光
中国語(繁体字)の意味
閃電 / 雷光 / 一道閃電
韓国語の意味
번개의 섬광 / 번개
インドネシア語
kilatan petir / kilat (petir) / cahaya petir
ベトナム語の意味
tia chớp / ánh chớp / tia sét
タガログ語の意味
kislap ng kidlat / kidlat
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
