最終更新日:2026/01/09
例文
This company is promoting the reform of product development.
中国語(簡体字)の翻訳
这家公司正在推进产品开发的变革。
中国語(繁体字)の翻訳
這家公司正在推動產品開發的變革。
韓国語訳
이 회사는 제품 개발의 변혁을 추진하고 있습니다.
インドネシア語訳
Perusahaan ini sedang mendorong transformasi dalam pengembangan produk.
ベトナム語訳
Công ty này đang thúc đẩy chuyển đổi trong phát triển sản phẩm.
タガログ語訳
Ang kumpanyang ito ay isinusulong ang pagbabago sa pagpapaunlad ng produkto.
復習用の問題
正解を見る
This company is promoting the reform of product development.
This company is promoting the reform of product development.
正解を見る
この会社は、製品開発のへんかくを進めています。
関連する単語
へんかく
漢字
変革 / 変格
名詞
日本語の意味
改革や刷新など、従来の制度・方法・状態を改めて新しいものに変えること。 / 文法において、一般的な活用や語形変化の規則から外れた特別な変化、またはその語のこと。 / (文法用語として)格変化体系の一種を指すことがあるが、日本語文法では主に外国語の文法説明で用いられる用語。
やさしい日本語の意味
へんかくは、ものごとをおおきくかえること。ぶんぽうでふつうとちがうかたち。
中国語(簡体字)の意味
变革 / 不规则 / (语法)不规则词形变化;转变格
中国語(繁体字)の意味
改革;變革;革命 / (語法)不規則變化 / (語法)變成格
韓国語の意味
변혁 / 불규칙성 / 문법: 불규칙 활용, 변화격
インドネシア語
reformasi atau perubahan besar / (tatabahasa) konjugasi tidak beraturan / (tatabahasa) kasus translatif
ベトナム語の意味
cải cách; cách mạng; biến đổi / (ngôn ngữ) bất quy tắc; (ngữ pháp) chia bất quy tắc / (ngữ pháp) cách chuyển thành
タガログ語の意味
reforma o malaking pagbabago / iregularidad / iregular na pagbabanghay (balarila)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
