最終更新日:2026/01/04
例文

The readability of this code is very high.

中国語(簡体字)の翻訳

这段代码的可读性非常高。

中国語(繁体字)の翻訳

這段程式碼的可讀性非常高。

韓国語訳

이 코드의 가독성은 매우 높습니다.

ベトナム語訳

Mã này có độ dễ đọc rất cao.

タガログ語訳

Napakataas ang pagiging madaling basahin ng code na ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

このコードの可読性は非常に高いです。

正解を見る

The readability of this code is very high.

The readability of this code is very high.

正解を見る

このコードの可読性は非常に高いです。

関連する単語

可読性

ひらがな
かどくせい
名詞
日本語の意味
文章やコードなどがどれだけ読みやすいか、理解しやすいかという性質や度合いを表すことば。 / 文字や記号がどれだけ判別しやすく、読み取りやすいかという性質。
やさしい日本語の意味
もじやぶんしょうがどれだけよみやすいかをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
文本易于阅读的程度 / 文字易于辨认的程度
中国語(繁体字)の意味
文字或程式碼易於閱讀與理解的程度 / 字體或排版清晰易辨的程度
韓国語の意味
가독성 / 판독성 / 읽기 용이성
ベトナム語の意味
tính dễ đọc / khả năng đọc được; độ rõ chữ khi đọc / mức độ dễ đọc của văn bản, mã hoặc kiểu chữ
タガログ語の意味
daling mabasa / linaw ng pagkakasulat / kakayahang basahin
このボタンはなに?

The readability of this code is very high.

中国語(簡体字)の翻訳

这段代码的可读性非常高。

中国語(繁体字)の翻訳

這段程式碼的可讀性非常高。

韓国語訳

이 코드의 가독성은 매우 높습니다.

ベトナム語訳

Mã này có độ dễ đọc rất cao.

タガログ語訳

Napakataas ang pagiging madaling basahin ng code na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★