本文へスキップ
最終更新日:2026/01/08
例文

Mangosteen is particularly considered delicious among tropical fruits.

中国語(簡体字)の翻訳

山竹在热带水果中被认为尤其美味。

中国語(繁体字)の翻訳

在熱帶水果中,山竹被認為特別美味。

韓国語訳

망고스틴은 열대 과일 중에서도 특히 맛있다고 평가받고 있습니다.

インドネシア語訳

Manggis dianggap sebagai salah satu buah tropis yang paling lezat.

ベトナム語訳

Măng cụt được đánh giá là đặc biệt ngon trong số các loại trái cây nhiệt đới.

タガログ語訳

Ang mangosteen ay itinuturing na isa sa pinakamasarap na prutas sa mga tropiko.

このボタンはなに?

復習用の問題

マンゴスチンは、南国のフルーツの中でも特に美味しいと評価されています。

正解を見る

Mangosteen is particularly considered delicious among tropical fruits.

Mangosteen is particularly considered delicious among tropical fruits.

正解を見る

マンゴスチンは、南国のフルーツの中でも特に美味しいと評価されています。

関連する単語

マンゴスチン

ひらがな
まんごすちん
名詞
かなりやさしい日本語
木になる南の国のくだもの。皮はむらさきで、中は白くあまい。
日本語の意味
マンゴスチン (Garcinia mangostana) は、フクギ科(またはオトギリソウ科に含める説もある)の常緑高木、またはその果実を指す。厚い紫色の外皮と、白くて房状の果肉をもち、甘酸っぱく芳香のある味わいから「果物の女王」とも呼ばれるトロピカルフルーツ。東南アジア原産で、生食のほかデザートなどにも用いられる。
このボタンはなに?

Mangosteen is particularly considered delicious among tropical fruits.

中国語(簡体字)の翻訳

山竹在热带水果中被认为尤其美味。

中国語(繁体字)の翻訳

在熱帶水果中,山竹被認為特別美味。

韓国語訳

망고스틴은 열대 과일 중에서도 특히 맛있다고 평가받고 있습니다.

インドネシア語訳

Manggis dianggap sebagai salah satu buah tropis yang paling lezat.

ベトナム語訳

Măng cụt được đánh giá là đặc biệt ngon trong số các loại trái cây nhiệt đới.

タガログ語訳

Ang mangosteen ay itinuturing na isa sa pinakamasarap na prutas sa mga tropiko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★