最終更新日:2026/01/04
例文
This algorithm significantly reduces computation time by using memoization.
中国語(簡体字)の翻訳
该算法通过使用记忆化大幅缩短了计算时间。
中国語(繁体字)の翻訳
這個演算法使用記憶化來大幅縮短計算時間。
韓国語訳
이 알고리즘은 메모화를 사용하여 계산 시간을 크게 단축합니다.
ベトナム語訳
Thuật toán này sử dụng memo hóa để giảm đáng kể thời gian tính toán.
タガログ語訳
Ang algoritmong ito ay gumagamit ng memoization upang lubos na paikliin ang oras ng pagkalkula.
復習用の問題
正解を見る
This algorithm significantly reduces computation time by using memoization.
This algorithm significantly reduces computation time by using memoization.
正解を見る
このアルゴリズムはメモ化を使用して計算時間を大幅に短縮します。
関連する単語
メモ化
ひらがな
めもか
名詞
日本語の意味
計算機科学において、関数の結果を保存しておき、同じ入力に対して再計算せずに保存された結果を再利用する手法。計算の効率化や高速化に用いられる。
やさしい日本語の意味
けいさんのけっかをおぼえて、おなじときはそれをつかうやりかた。むだなけいさんをへらす。
中国語(簡体字)の意味
将函数结果缓存以避免重复计算的技术 / 使用缓存保存已计算值的优化方法
中国語(繁体字)の意味
將函式的計算結果以輸入為鍵儲存,供後續重複使用的技術 / 快取昂貴計算的輸出以避免重複計算 / 以記錄查表方式加速函式或演算法的策略
韓国語の意味
동일한 입력에 대한 함수 결과를 저장해 재사용하는 최적화 기법 / 계산 결과를 캐시에 저장하여 중복 연산을 줄이는 방법 / 동적 계획법에서 부분 문제의 해를 기록해 성능을 높이는 기술
ベトナム語の意味
kỹ thuật lưu trữ kết quả tính toán của hàm để dùng lại / tối ưu hóa bằng bộ nhớ đệm để giảm tính toán lặp / ghi nhớ kết quả để tránh gọi hàm nhiều lần
タガログ語の意味
pag-iimbak ng resulta ng function para magamit muli / teknik sa pag-cache upang iwasan ang paulit-ulit na komputasyon / pamamaraang pampabilis ng algorithm sa pamamagitan ng pag-alala ng mga sagot
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
