最終更新日:2026/01/04
例文

She carefully chooses her words when she speaks.

中国語(簡体字)の翻訳

她说话时会仔细斟酌措辞。

中国語(繁体字)の翻訳

她說話時會謹慎地選擇措辭。

韓国語訳

그녀는 말을 조심스럽게 골라서 말한다.

ベトナム語訳

Cô ấy chọn từng lời một cách cẩn thận khi nói.

タガログ語訳

Maingat niyang pinipili ang mga salita kapag nagsasalita.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女は言の葉を丁寧に選んで話す。

正解を見る

She carefully chooses her words when she speaks.

She carefully chooses her words when she speaks.

正解を見る

彼女は言の葉を丁寧に選んで話す。

関連する単語

言の葉

ひらがな
ことのは
名詞
日本語の意味
言葉。話したり書いたりして表す言語表現。 / (雅語的・文語的表現として)和歌や詩など、美しく洗練された言葉。詩歌。 / 心に浮かんだ想いや情感を託した言葉。想いをのせたことば。
やさしい日本語の意味
きれいな ことば や うた の こと。きもち を つたえる ことば を いう。
中国語(簡体字)の意味
词语;话语(文雅或诗意的称呼) / 诗歌;诗句
中国語(繁体字)の意味
詞語;話語 / 詩歌;詩句
韓国語の意味
말; 낱말 / 시어; 시적인 말 / 시; 서정적 표현
ベトナム語の意味
lời nói; từ ngữ / thơ ca; lời thơ (cách nói văn chương)
タガログ語の意味
mga salita / tula / makatang pananalita
このボタンはなに?

She carefully chooses her words when she speaks.

中国語(簡体字)の翻訳

她说话时会仔细斟酌措辞。

中国語(繁体字)の翻訳

她說話時會謹慎地選擇措辭。

韓国語訳

그녀는 말을 조심스럽게 골라서 말한다.

ベトナム語訳

Cô ấy chọn từng lời một cách cẩn thận khi nói.

タガログ語訳

Maingat niyang pinipili ang mga salita kapag nagsasalita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★