最終更新日:2026/01/04
例文

Well, let's start now.

中国語(簡体字)の翻訳

好吧,现在开始吧。

中国語(繁体字)の翻訳

好吧,現在就開始吧。

韓国語訳

자, 이제 시작합시다.

ベトナム語訳

Được rồi, bây giờ chúng ta bắt đầu.

タガログ語訳

Sige, magsimula na tayo ngayon.

このボタンはなに?

復習用の問題

まあまあ、今から始めましょう。

正解を見る

Well, let's start now.

正解を見る

まあまあ、今から始めましょう。

関連する単語

まあまあ

間投詞
日本語の意味
相手をなだめたり、落ち着かせたりするときに使う間投詞。英語の “now, now” に相当し、「まあまあ、落ち着いて」「まあまあ、そう怒らないで」といったニュアンスを表す。 / 事態や結果などが極端に悪くも良くもない、中くらい・そこそこ、といった評価を表す語。ただしこれは間投詞というより形容動詞的な用法。
やさしい日本語の意味
ひとをおちつかせるときにいうことば。あわてないでだいじょうぶだよとつたえる。
中国語(簡体字)の意味
表示安抚、劝慰的语气 / 劝止或平息他人情绪的语气
中国語(繁体字)の意味
好了好了 / 別急 / 冷靜點
韓国語の意味
자자 / 달래며 진정시키는 말
ベトナム語の意味
nào nào / thôi nào / bình tĩnh nào
タガログ語の意味
tama na / kalma lang / huwag mag-alala
このボタンはなに?

Well, let's start now.

中国語(簡体字)の翻訳

好吧,现在开始吧。

中国語(繁体字)の翻訳

好吧,現在就開始吧。

韓国語訳

자, 이제 시작합시다.

ベトナム語訳

Được rồi, bây giờ chúng ta bắt đầu.

タガログ語訳

Sige, magsimula na tayo ngayon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★