最終更新日:2026/01/08
例文
We should protect the environment for posterity.
中国語(簡体字)の翻訳
我们应该为后代保护环境。
中国語(繁体字)の翻訳
我們應該為了後代保護環境。
韓国語訳
우리는 후세를 위해 환경을 보호해야 합니다.
インドネシア語訳
Kita harus menjaga lingkungan demi generasi mendatang.
ベトナム語訳
Chúng ta nên bảo vệ môi trường vì các thế hệ tương lai.
タガログ語訳
Dapat nating pangalagaan ang kapaligiran para sa mga susunod na henerasyon.
復習用の問題
正解を見る
We should protect the environment for posterity.
正解を見る
私たちは後世のために環境を守るべきです。
関連する単語
後世
ひらがな
こうせい / のちのよ
名詞
日本語の意味
後に生まれてくる世代。また、将来の時代。 / 死後の世。のちの世代の人々。
やさしい日本語の意味
あとにうまれるひとたち。いまよりあとのじだいにいきるひとたち。
中国語(簡体字)の意味
后代;子孙 / 后人;未来的世代 / 将来的人群
中国語(繁体字)の意味
後代、子孫 / 未來世代、後來的人
韓国語の意味
후세 / 후대 / 미래 세대
インドネシア語
generasi mendatang / anak cucu / generasi penerus
ベトナム語の意味
hậu thế / đời sau / các thế hệ tương lai
タガログ語の意味
mga susunod na salinlahi / mga darating na henerasyon / kaapu-apuhan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
