最終更新日:2026/01/08
例文

Life is a mix of sadness and happiness.

中国語(簡体字)の翻訳

人生是忧喜交织的。

中国語(繁体字)の翻訳

人生是憂喜交加。

韓国語訳

인생은 희로애락이 뒤섞여 있다.

インドネシア語訳

Hidup adalah campuran suka dan duka.

ベトナム語訳

Cuộc đời là sự đan xen giữa buồn và vui.

タガログ語訳

Ang buhay ay halo-halong ligaya at lungkot.

このボタンはなに?

復習用の問題

人生は憂喜交々だ。

正解を見る

Life is a mix of sadness and happiness.

Life is a mix of sadness and happiness.

正解を見る

人生は憂喜交々だ。

関連する単語

憂喜

ひらがな
ゆうき
名詞
日本語の意味
喜びと悲しみという、相反する感情が入りまじった状態。 / 嬉しさと不安・恐れが同時に存在する複雑な気持ち。
やさしい日本語の意味
かなしみやふあんと、よろこびのきもちのこと。
中国語(簡体字)の意味
忧愁与喜悦 / 悲与乐 / 喜与恐惧
中国語(繁体字)の意味
憂愁與喜悅 / 悲喜 / 喜與憂懼
韓国語の意味
슬픔과 기쁨 / 근심과 기쁨 / 기쁨과 두려움
インドネシア語
sedih dan gembira / suka dan duka / kegembiraan dan ketakutan
ベトナム語の意味
buồn và vui / mừng và lo / vui và sợ hãi
タガログ語の意味
lungkot at saya / tuwa at takot / dalamhati at kagalakan
このボタンはなに?

Life is a mix of sadness and happiness.

中国語(簡体字)の翻訳

人生是忧喜交织的。

中国語(繁体字)の翻訳

人生是憂喜交加。

韓国語訳

인생은 희로애락이 뒤섞여 있다.

インドネシア語訳

Hidup adalah campuran suka dan duka.

ベトナム語訳

Cuộc đời là sự đan xen giữa buồn và vui.

タガログ語訳

Ang buhay ay halo-halong ligaya at lungkot.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★