最終更新日:2026/01/04
例文

He always ends up losing out to others.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是落在人后。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是落後於他人。

韓国語訳

그는 항상 남들보다 뒤처진다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn thua kém người khác.

タガログ語訳

Palagi siyang nahuhuli sa iba.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はいつも人後に落ちてしまう。

正解を見る

He always ends up losing out to others.

He always ends up losing out to others.

正解を見る

彼はいつも人後に落ちてしまう。

関連する単語

人後

ひらがな
じんご
名詞
慣用表現
日本語の意味
他人の後塵を拝すること。ほかの人より劣った位置・順序になること。後れをとること。 / (多く否定表現を伴って)他人より劣った立場になることを受け入れる・甘んじること。
やさしい日本語の意味
ほかのひとにまけて、あとになること
中国語(簡体字)の意味
居于他人之后 / 不及他人 / 落后于人
中国語(繁体字)の意味
落在人後 / 不及他人 / 屈居其次
韓国語の意味
남보다 뒤처짐 / 남에게 뒤지는 것 / 타인 뒤로 밀리는 처지
ベトナム語の意味
sự thua kém người khác / sự bị tụt hậu so với người khác / vị trí phía sau người khác
タガログ語の意味
pagkahuli sa iba / pagiging nasa likod ng iba / pagkatalo sa iba
このボタンはなに?

He always ends up losing out to others.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是落在人后。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是落後於他人。

韓国語訳

그는 항상 남들보다 뒤처진다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn thua kém người khác.

タガログ語訳

Palagi siyang nahuhuli sa iba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★