最終更新日:2026/01/04
例文
She understands both emotion and reason, and always makes balanced judgments.
中国語(簡体字)の翻訳
她既通情达理,又总是能做出平衡的判断。
中国語(繁体字)の翻訳
她通情達理,總是做出平衡的判斷。
韓国語訳
그녀는 정서와 이성을 이해하고 항상 균형 잡힌 판단을 내립니다.
ベトナム語訳
Cô ấy hiểu cả tình cảm lẫn lý trí và luôn đưa ra những quyết định cân bằng.
タガログ語訳
Nauunawaan niya ang damdamin at katwiran, at palagi siyang gumagawa ng balanseng pagpapasya.
復習用の問題
正解を見る
She understands both emotion and reason, and always makes balanced judgments.
She understands both emotion and reason, and always makes balanced judgments.
正解を見る
彼女は情理を理解して、常にバランスの取れた判断をします。
関連する単語
情理
ひらがな
じょうり
名詞
日本語の意味
人情と道理。感情と理性の両面から見た筋道や納得できるしかた。
やさしい日本語の意味
ひとのきもちと、ものごとのりゆうのこと。
中国語(簡体字)の意味
感情与理性 / 人情与道理
中国語(繁体字)の意味
人情與道理 / 情感與理性 / 情與理的總稱
韓国語の意味
정과 이치 / 인정과 도리 / 감정과 이치에 맞는 도리
ベトナム語の意味
tình và lý; tình cảm và lý trí / lẽ phải xét cả tình lẫn lý / sự hợp tình hợp lý
タガログ語の意味
damdamin at katuwiran / pakiramdam at rason / pagsasama ng damdamin at katuwiran
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
