最終更新日:2026/01/04
例文
He decided to start a bar and restaurant business.
中国語(簡体字)の翻訳
他决定开始从事夜场生意。
中国語(繁体字)の翻訳
他決定開始從事夜間娛樂業。
韓国語訳
그는 유흥업을 시작하기로 결정했습니다.
ベトナム語訳
Anh ấy đã quyết định bắt đầu làm trong ngành kinh doanh dịch vụ giải trí về đêm.
タガログ語訳
Nagpasya siyang pumasok sa negosyo ng nightlife.
復習用の問題
正解を見る
He decided to start a bar and restaurant business.
正解を見る
彼は水商売を始めることを決めました。
関連する単語
水商売
ひらがな
みずしょうばい
名詞
日本語の意味
水商売
やさしい日本語の意味
よるのみせで、おさけをだしたり、ひとをたのしませるしごと。かせぎがふあんていなことがおおい。
中国語(簡体字)の意味
酒吧、餐饮、夜总会等夜生活行业 / 娱乐夜场等陪客类服务业 / 收入不稳定、风险较高的买卖
中国語(繁体字)の意味
酒吧、餐飲等夜生活行業 / 靠客源與運氣、風險高的生意 / 夜總會、陪酒等娛樂服務業
韓国語の意味
술집·식당 등의 접객·유흥업 / 밤문화 관련 업종 / 경기·손님에 좌우되는 불확실한 장사
ベトナム語の意味
ngành kinh doanh quán bar, nhà hàng / ngành giải trí về đêm / nghề buôn bán/làm ăn bấp bênh
タガログ語の意味
negosyong pang-bar at restawran / hanapbuhay sa nightlife (bar, club, kabaret) / negosyong pabagu-bago at alanganin ang kita
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
