最終更新日:2026/01/08
例文
This picture has a blue pentagon drawn on it.
中国語(簡体字)の翻訳
这幅画上画着一个蓝色的五角形。
中国語(繁体字)の翻訳
這幅畫畫著一個藍色的五角形。
韓国語訳
이 그림에는 파란 오각형이 그려져 있습니다.
インドネシア語訳
Di gambar ini tergambar sebuah segi lima berwarna biru.
ベトナム語訳
Trong bức tranh này có một hình ngũ giác màu xanh.
タガログ語訳
May nakaguhit na asul na pentagon sa larawang ito.
復習用の問題
正解を見る
This picture has a blue pentagon drawn on it.
正解を見る
この絵は、青いごかっけいが描かれています。
関連する単語
ごかっけい
ひらがな
ごかっけい / ごかくけい
漢字
五角形
名詞
日本語の意味
五つの辺と頂点をもつ多角形。ペンタゴン。
やさしい日本語の意味
ごかっけいはかどがいつつあるかたち
中国語(簡体字)の意味
五角形 / 五边形
中国語(繁体字)の意味
五邊形 / 有五條邊的多邊形
韓国語の意味
오각형 / 다섯 각을 가진 도형 / 다섯 변을 가진 다각형
インドネシア語
segi lima / poligon bersisi lima / bangun datar dengan lima sisi
ベトナム語の意味
hình ngũ giác / đa giác có 5 cạnh
タガログ語の意味
limang-panig na hugis / hugis na may limang gilid
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
