最終更新日:2026/01/08
例文
According to the recipe, you need two teaspoons of sugar.
中国語(簡体字)の翻訳
根据食谱,需要两茶匙糖。
中国語(繁体字)の翻訳
根據食譜,需要兩小匙糖。
韓国語訳
레시피에 따르면 설탕은 티스푼 2개가 필요합니다.
インドネシア語訳
Menurut resep, dibutuhkan 2 sendok teh gula.
ベトナム語訳
Theo công thức, cần 2 thìa cà phê đường.
タガログ語訳
Ayon sa resipi, kailangan ng 2 kutsarita ng asukal.
復習用の問題
正解を見る
According to the recipe, you need two teaspoons of sugar.
According to the recipe, you need two teaspoons of sugar.
正解を見る
レシピによると、砂糖は小さじ2杯必要です。
関連する単語
小さじ
ひらがな
こさじ
漢字
小匙
名詞
日本語の意味
計量用の小さなさじ。特に料理の分量を測るときに用いる「小さじ1杯」などの単位となるスプーン。一般的に5ミリリットルを指す。
やさしい日本語の意味
りょうりでつかうちいさいさじ。こなやえきたいのりょうをはかるときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
茶匙;小勺 / 一小匙的量(烹饪计量单位)
中国語(繁体字)の意味
茶匙 / 茶匙的計量單位(約5毫升)
韓国語の意味
작은 숟가락, 티스푼 / 조리에서 쓰는 계량 단위(약 5mL)
インドネシア語
sendok teh / takaran sendok teh (sekitar 5 ml)
ベトナム語の意味
muỗng cà phê / đơn vị đo “một muỗng cà phê” trong nấu ăn / thìa nhỏ dùng để đo
タガログ語の意味
kutsarita / takal na kutsarita / sukat na katumbas ng isang kutsarita
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
