最終更新日:2026/01/08
例文

The word 'nomi' is used in this old document.

中国語(簡体字)の翻訳

在这份古老的文档中使用了“のみ”一词。

中国語(繁体字)の翻訳

這份古老的文書中使用了「のみ」一詞。

韓国語訳

이 오래된 문서에는 「のみ」라는 단어가 사용되어 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam dokumen lama ini, kata 「のみ」 digunakan.

ベトナム語訳

Trong văn bản cổ này, từ 'のみ' được sử dụng.

タガログ語訳

Sa lumang dokumentong ito, ginagamit ang salitang 'のみ'.

このボタンはなに?

復習用の問題

この古い文書には、「のみ」の言葉が使われています。

正解を見る

The word 'nomi' is used in this old document.

The word 'nomi' is used in this old document.

正解を見る

この古い文書には、「のみ」の言葉が使われています。

関連する単語

のみ

名詞
語釈なし 語釈なし 廃用
日本語の意味
のみ / だけ / ばかり
やさしい日本語の意味
ちいさなむしで、いぬやねこにつく。ひとのちをすう。
中国語(簡体字)の意味
跳蚤 / 凿(工具)
中国語(繁体字)の意味
跳蚤 / 鑿子
韓国語の意味
벼룩 / 끌(조각용 공구)
インドネシア語
pahat / kutu (serangga pengisap darah)
ベトナム語の意味
bọ chét / cái đục (dụng cụ)
タガログ語の意味
pulgas / pait
このボタンはなに?

The word 'nomi' is used in this old document.

中国語(簡体字)の翻訳

在这份古老的文档中使用了“のみ”一词。

中国語(繁体字)の翻訳

這份古老的文書中使用了「のみ」一詞。

韓国語訳

이 오래된 문서에는 「のみ」라는 단어가 사용되어 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam dokumen lama ini, kata 「のみ」 digunakan.

ベトナム語訳

Trong văn bản cổ này, từ 'のみ' được sử dụng.

タガログ語訳

Sa lumang dokumentong ito, ginagamit ang salitang 'のみ'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★