最終更新日:2026/01/08
例文
His will stated that he would leave all his property to his children.
中国語(簡体字)の翻訳
在他的遗嘱中写着,他将把全部财产留给孩子们。
中国語(繁体字)の翻訳
他的遺囑上寫著,他把全部財產留給了子女。
韓国語訳
그의 유언장에는 그의 전 재산을 자녀들에게 남긴다고 적혀 있었습니다.
インドネシア語訳
Dalam wasiatnya tertulis bahwa ia mewariskan seluruh hartanya kepada anak-anaknya.
ベトナム語訳
Trong di chúc của ông có ghi rằng ông để lại toàn bộ tài sản cho các con.
タガログ語訳
Nakasulat sa kanyang testamento na iniwan niya ang lahat ng kanyang ari-arian sa kanyang mga anak.
復習用の問題
正解を見る
His will stated that he would leave all his property to his children.
His will stated that he would leave all his property to his children.
正解を見る
彼の遺書には、彼の全財産を子供たちに残すと書かれていました。
関連する単語
遺書
ひらがな
いしょ
名詞
日本語の意味
死ぬ前に自分の意思や思いを記して残す文書 / 自分の死後の財産分配や葬儀方法などを指定した書き付け
やさしい日本語の意味
しぬまえにかく、じぶんのねがいなどをつたえるてがみ。
中国語(簡体字)の意味
临终前留下的书信或留言 / 自杀前写下的告别信 / 死前的绝笔信
中国語(繁体字)の意味
臨終前留下的書信或字條 / 自殺前留下的信件 / 用以交代身後事的信札
韓国語の意味
유서 / 죽기 직전에 남긴 편지나 메모 / 임종을 앞두고 남긴 글
インドネシア語
surat terakhir sebelum meninggal / surat bunuh diri / pesan perpisahan menjelang kematian
ベトナム語の意味
thư để lại trước khi chết / di thư / thư tuyệt mệnh
タガログ語の意味
huling sulat bago mamatay / liham ng pagpapatiwakal / paalam na liham
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
