The scene of children's shoes left among the rubble, faded and soaked by rain, bore witness to a misery that would not fade even years after the war.
瓦砾中遗留的儿童鞋被雨水打湿、褪色的景象,诉说着战后多年也无法抹去的悲惨。
瓦礫中遺留的孩童鞋被雨水淋濕、褪色的景象,訴說著戰後無論過了多少年也無法抹去的悲慘。
잔해에 남겨진 아이의 신발이 비에 젖어 색이 바래 있는 광경은 전후 몇 년이 지나도 사라지지 않는 참혹함을 말해주고 있었다.
Pemandangan sepatu anak yang tersisa di antara reruntuhan itu, basah oleh hujan dan warnanya memudar, menggambarkan kesengsaraan yang tak hilang meskipun bertahun-tahun telah berlalu sejak perang.
Hình ảnh chiếc giày trẻ con để lại trên đống đổ nát, ướt mưa và phai màu, kể về nỗi bi thảm không phai dù đã nhiều năm trôi qua sau chiến tranh.
Ang tanawin ng sapatos ng bata na naiwan sa mga guho, nabasa ng ulan at kumupas ang kulay, ay nagpapakita ng trahedya na hindi nawawala kahit ilang taon na ang lumipas mula nang magwakas ang digmaan.
復習用の問題
The scene of children's shoes left among the rubble, faded and soaked by rain, bore witness to a misery that would not fade even years after the war.
The scene of children's shoes left among the rubble, faded and soaked by rain, bore witness to a misery that would not fade even years after the war.
瓦礫に残された子供の靴が雨に濡れて色あせている光景は、戦後何年経っても消えない悲惨を物語っていた。
関連する単語
悲惨
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
