最終更新日:2026/01/04
例文

I read a letter from her.

中国語(簡体字)の翻訳

我读了她的信。

中国語(繁体字)の翻訳

我讀了她的信。

韓国語訳

그녀에게서 온 편지를 읽었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã đọc bức thư của cô ấy.

タガログ語訳

Binasa ko ang liham mula sa kanya.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼女からの手紙を読みました。

正解を見る

I read a letter from her.

正解を見る

彼女からの手紙を読みました。

関連する単語

手紙

ひらがな
てがみ
名詞
古語
日本語の意味
手紙(てがみ)は、情報や気持ちを伝えるために、紙などに文字や絵を書いて相手に送る文書。また、古くは、書き付けや包み紙など、雑多な用途に用いる紙を指すこともある。
やさしい日本語の意味
ひとにきもちやようじをつたえるためにかいておくるかみ。むかしはちょっとかくことやものをつつむかみもさした。
中国語(簡体字)の意味
信件;书信 / (古)杂用纸;用于记事或包裹的纸
中国語(繁体字)の意味
信件;書信 / (古)雜用紙(供隨手記錄或包裹)
韓国語の意味
편지 / (옛) 메모나 포장 등 여러 용도에 쓰던 종이
ベトナム語の意味
bức thư; thư tín / (cổ) giấy tiện dụng dùng để ghi chép hoặc gói đồ
タガログ語の意味
liham; sulat / (ark.) papel para sa iba't ibang gamit (pansulat o pambalot)
このボタンはなに?

I read a letter from her.

中国語(簡体字)の翻訳

我读了她的信。

中国語(繁体字)の翻訳

我讀了她的信。

韓国語訳

그녀에게서 온 편지를 읽었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã đọc bức thư của cô ấy.

タガログ語訳

Binasa ko ang liham mula sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★