最終更新日:2026/01/08
例文

This rock has been here for hundreds of years.

中国語(簡体字)の翻訳

这块石头在这里已经有几百年了。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊岩石已在這裡存在數百年。

韓国語訳

이 바위는 수백 년 전부터 이곳에 있다.

インドネシア語訳

Batu ini sudah ada di sini sejak ratusan tahun yang lalu.

ベトナム語訳

Tảng đá này đã có ở đây từ hàng trăm năm trước.

タガログ語訳

Ang batong ito ay narito na mula pa noong daan-daang taon.

このボタンはなに?

復習用の問題

このいわは何百年も前からここにある。

正解を見る

This rock has been here for hundreds of years.

This rock has been here for hundreds of years.

正解を見る

このいわは何百年も前からここにある。

関連する単語

いわ

漢字
岩 / 巌 / 磐 / 違和 / 慰和
名詞
日本語の意味
岩・巌・磐:地表に露出している大きな石、固い岩石のかたまり / 錘・沈子:釣り糸や網などを沈めるために付ける重り / 違和:調和が取れていないこと、不調和な状態(ただし一般的には「いわ」とは読まれない) / 慰和:慰めて和らげること(これも通常は「いわ」とは読まれない)
やさしい日本語の意味
かたいおおきないし。やまやうみにある。
中国語(簡体字)の意味
岩石;巨石 / 坠子;铅坠 / 不适;不协调
中国語(繁体字)の意味
岩石;磐石 / (釣具)鉛墜;沉子 / 不和;失調;不適
韓国語の意味
바위, 암석 / 추, 봉돌 / 부조화, 불편
インドネシア語
batu besar / pemberat (pancing) / ketidakselarasan; rasa tidak enak
ベトナム語の意味
tảng đá, khối đá / sự khó chịu (trong người), rối loạn / chì câu (vật nặng dìm)
タガログ語の意味
bato / di-kaginhawaan
このボタンはなに?

This rock has been here for hundreds of years.

中国語(簡体字)の翻訳

这块石头在这里已经有几百年了。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊岩石已在這裡存在數百年。

韓国語訳

이 바위는 수백 년 전부터 이곳에 있다.

インドネシア語訳

Batu ini sudah ada di sini sejak ratusan tahun yang lalu.

ベトナム語訳

Tảng đá này đã có ở đây từ hàng trăm năm trước.

タガログ語訳

Ang batong ito ay narito na mula pa noong daan-daang taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★