最終更新日:2026/01/08
例文

I will make a delicious soup using these seeds of Job's tears.

中国語(簡体字)の翻訳

用这些薏仁的种子来做美味的汤。

中国語(繁体字)の翻訳

我會用這些薏仁來做美味的湯。

韓国語訳

이 율무 씨앗을 사용해 맛있는 수프를 만듭니다.

インドネシア語訳

Saya akan membuat sup yang lezat menggunakan biji adlay ini.

ベトナム語訳

Tôi sẽ dùng hạt ý dĩ này để nấu một món súp ngon.

タガログ語訳

Gagawa ako ng masarap na sabaw gamit ang mga butong adlay na ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

この薏の種を使って、美味しいスープを作ります。

正解を見る

I will make a delicious soup using these seeds of Job's tears.

I will make a delicious soup using these seeds of Job's tears.

正解を見る

この薏の種を使って、美味しいスープを作ります。

関連する単語

音読み
ヨク
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
イネ科の植物「ハトムギ」の別名、またはその種子を指す漢字。 / 文脈によってはハス(蓮)の種子を表すこともあるが、日本語では一般的ではない用法。
やさしい日本語の意味
くさのたねをあらわすかんじ。はとむぎやはすのたねのこと。
中国語(簡体字)の意味
薏苡的种子 / 莲子
中国語(繁体字)の意味
薏苡的種仁;薏仁 / 蓮子(蓮的種子)
韓国語の意味
율무씨 / 연꽃 씨앗
インドネシア語
biji jali / biji teratai
ベトナム語の意味
hạt ý dĩ (bo bo) / hạt sen
タガログ語の意味
butil ng adlai / buto ng lotus
このボタンはなに?

I will make a delicious soup using these seeds of Job's tears.

中国語(簡体字)の翻訳

用这些薏仁的种子来做美味的汤。

中国語(繁体字)の翻訳

我會用這些薏仁來做美味的湯。

韓国語訳

이 율무 씨앗을 사용해 맛있는 수프를 만듭니다.

インドネシア語訳

Saya akan membuat sup yang lezat menggunakan biji adlay ini.

ベトナム語訳

Tôi sẽ dùng hạt ý dĩ này để nấu một món súp ngon.

タガログ語訳

Gagawa ako ng masarap na sabaw gamit ang mga butong adlay na ito.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★