最終更新日:2026/01/03
例文
He stared at the jade, moved by the beauty of the two pieces of jade joined together.
中国語(簡体字)の翻訳
他凝视着珏,被两块翡翠合在一起的美丽所感动。
中国語(繁体字)の翻訳
他凝視著珏,為兩塊翡翠結合在一起的美麗所感動。
韓国語訳
그는 쌍옥을 바라보며 두 개의 비취가 함께 결합된 아름다움에 감동했다.
ベトナム語訳
Anh ấy nhìn chăm chú vào chiếc quyết, cảm động trước vẻ đẹp của hai miếng ngọc bích ghép lại với nhau.
タガログ語訳
Tinitigan niya ang kaku at naantig sa kagandahan ng dalawang pirasong jade na magkadugtong.
復習用の問題
正解を見る
He stared at the jade, moved by the beauty of the two pieces of jade joined together.
He stared at the jade, moved by the beauty of the two pieces of jade joined together.
正解を見る
彼は珏を見つめて、二つの翡翠が一緒に結合された美しさに感動した。
関連する単語
珏
音読み
カク
訓読み
なし
文字
表外
漢字表記
まれ
日本語の意味
二つの玉(ぎょく)が合わさったさまを表す漢字。主に中国語圏で人名などに用いられる。
やさしい日本語の意味
ふたつのひすいがつながったようすをあらわすもじ
中国語(簡体字)の意味
两块玉合在一起 / 双玉相连的玉器 / 两玉相合之美玉
中国語(繁体字)の意味
兩塊玉連在一起 / 雙玉相合的玉器
韓国語の意味
두 조각의 옥이 이어진 것 / 쌍옥 / 두 옥이 맞붙은 모양
インドネシア語
dua keping giok yang disatukan / sepasang giok / giok kembar
ベトナム語の意味
hai mảnh ngọc ghép lại / ngọc kép / hai khối ngọc liền nhau
タガログ語の意味
dalawang piraso ng jade na pinagsama / pares ng jade na magkadugtong / magkakambal na batong jade
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
