Although she was almost late for the meeting, she quickly used a comb in front of the mirror to tidy her hair and then began the presentation calmly.
差点迟到开会,但在镜子前迅速用梳子把头发整理好,镇定地开始了汇报。
雖然差點遲到會議,但在鏡子前迅速用梳子整理頭髮,鎮定地開始了簡報。
회의에 늦을 뻔했지만 거울 앞에서 재빨리 빗질해 머리를 정돈하고 침착하게 발표를 시작했다.
Saya hampir terlambat ke rapat, tetapi cepat-cepat menyisir rambut di depan cermin, merapikannya, lalu memulai presentasi dengan tenang.
Tôi suýt trễ cuộc họp, nhưng đã nhanh chóng dùng lược trước gương để chỉnh tóc, rồi bình tĩnh bắt đầu bài thuyết trình.
Halos mahuli ako sa pulong, ngunit mabilis akong inayos ang buhok gamit ang suklay sa harap ng salamin at kalmado kong sinimulan ang presentasyon.
復習用の問題
Although she was almost late for the meeting, she quickly used a comb in front of the mirror to tidy her hair and then began the presentation calmly.
Although she was almost late for the meeting, she quickly used a comb in front of the mirror to tidy her hair and then began the presentation calmly.
会議に遅れそうになったが、鏡の前で素早くくしを使って髪を整え、落ち着いてプレゼンを始めた。
関連する単語
くし
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
