最終更新日:2026/01/08
例文
He dedicated all that honor to his family.
中国語(簡体字)の翻訳
他把所有的荣耀都献给了家人。
中国語(繁体字)の翻訳
他把所有榮耀都獻給了家人。
韓国語訳
그는 그 모든 영광을 가족에게 바쳤습니다.
インドネシア語訳
Dia mengabdikan semua kehormatan itu kepada keluarganya.
ベトナム語訳
Anh ấy đã dâng tất cả vinh quang đó cho gia đình.
タガログ語訳
Inialay niya ang lahat ng karangalan sa kanyang pamilya.
復習用の問題
正解を見る
He dedicated all that honor to his family.
正解を見る
彼はその栄を全て家族に捧げました。
関連する単語
栄
ひらがな
さかえ / はえ
名詞
文語
日本語の意味
名誉・光栄などの「栄えあること」や「はなやかな繁栄」の意をもつ語。漢語として名詞・人名・地名などに広く用いられる。
やさしい日本語の意味
人やくにがすぐれていて、みんなにたたえられること。ほまれ。
中国語(簡体字)の意味
光荣 / 荣耀 / 荣誉
中国語(繁体字)の意味
榮耀 / 光榮 / 榮譽
韓国語の意味
영예 / 영광
インドネシア語
kehormatan / kejayaan / keagungan
ベトナム語の意味
vinh quang / vinh dự / vinh hoa
タガログ語の意味
karangalan / kaluwalhatian / dangal
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
