最終更新日:2026/01/08
例文

I like hunting using a retrievable arrow attached to a string.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢用弋来打猎。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡用弋來打獵。

韓国語訳

弋을 사용해서 사냥하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka berburu menggunakan senjata lempar (弋).

ベトナム語訳

Tôi thích săn bằng 弋.

タガログ語訳

Gusto kong manghuli gamit ang 弋.

このボタンはなに?

復習用の問題

弋を使って、狩りをするのが好きです。

正解を見る

I like hunting using a retrievable arrow attached to a string.

I like hunting using a retrievable arrow attached to a string.

正解を見る

弋を使って、狩りをするのが好きです。

関連する単語

音読み
ヨク
訓読み
いぐ
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
弋(よく)は、古代中国で用いられた紐のついた矢を指す字で、鳥などの小動物を射て、付いている紐を手繰って矢を回収できるようにした狩猟用の矢をいう。日本語では通常、漢字の部首名・字名として認識されることが多い。
やさしい日本語の意味
ひもをつけたやをあらわすかんじ。うってひっぱりもどすやのいみ。
中国語(簡体字)の意味
系绳的箭(可收回) / 用系绳之箭捕鸟;射取
中国語(繁体字)の意味
繫繩可收回的箭 / 用繫繩之矢射取(鳥獸) / 捕獵、射獵(通「弋獵」)
韓国語の意味
줄달린 화살 / 줄로 회수하는 화살 / 줄달린 화살로 새를 사냥함
インドネシア語
panah bertali yang dapat ditarik kembali / menembak atau menangkap dengan panah bertali
ベトナム語の意味
mũi tên buộc dây để thu hồi / bắn bằng tên buộc dây / săn chim bằng tên buộc dây
タガログ語の意味
palasong may taling panghila / palaso na nababawi sa pamamagitan ng tali / pamamana gamit palasong may tali
このボタンはなに?

I like hunting using a retrievable arrow attached to a string.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢用弋来打猎。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡用弋來打獵。

韓国語訳

弋을 사용해서 사냥하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka berburu menggunakan senjata lempar (弋).

ベトナム語訳

Tôi thích săn bằng 弋.

タガログ語訳

Gusto kong manghuli gamit ang 弋.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★