最終更新日:2026/01/03
例文

I was standing at the tip of the spit, looking out at the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

站在岬角的尽头,眺望着大海。

中国語(繁体字)の翻訳

站在岬角的尖端,望著大海。

韓国語訳

곶의 끝에 서서 바다를 바라보고 있었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã đứng ở mũi đất, nhìn ra biển.

タガログ語訳

Nakatayo ako sa dulo ng tangway at nakatingin sa dagat.

このボタンはなに?

復習用の問題

埼の先端に立って、海を眺めていました。

正解を見る

I was standing at the tip of the spit, looking out at the sea.

I was standing at the tip of the spit, looking out at the sea.

正解を見る

埼の先端に立って、海を眺めていました。

関連する単語

音読み
サイ
訓読み
さき
文字
小学四年生配当漢字 漢字表記
日本語の意味
陸地の岬、半島、山の麓
やさしい日本語の意味
みさき。うみやみずうみにつきでたばしょ。やまのふもとをさす。
中国語(簡体字)の意味
海岬 / 半岛 / 山脚
中国語(繁体字)の意味
海岬 / 半島 / 山腳
韓国語の意味
곶·갑(물가로 돌출된 땅) / 반도 / 산기슭(산자락)
ベトナム語の意味
mũi đất; mỏm đất nhô ra / bán đảo / chân núi
タガログ語の意味
nakausling dulo ng lupa / tangway / paanan ng bundok
このボタンはなに?

I was standing at the tip of the spit, looking out at the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

站在岬角的尽头,眺望着大海。

中国語(繁体字)の翻訳

站在岬角的尖端,望著大海。

韓国語訳

곶의 끝에 서서 바다를 바라보고 있었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã đứng ở mũi đất, nhìn ra biển.

タガログ語訳

Nakatayo ako sa dulo ng tangway at nakatingin sa dagat.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★