I turned down that job, but since there was no one else to do it, I had no choice but to accept it.
我拒绝了那份工作,但因为没有别人做,只好不得不接受了。
我拒絕了那份工作,但因為沒有人能做,只好勉為其難地接了下來。
저는 그 일을 거절했지만, 다른 사람이 없어서 어쩔 수 없이 맡았습니다.
Saya menolak pekerjaan itu, tetapi karena tidak ada orang lain yang bisa mengerjakannya, saya terpaksa menerimanya.
Tôi đã từ chối công việc đó, nhưng vì không có ai khác làm nên đành phải nhận.
Tinanggihan ko ang trabahong iyon, ngunit dahil wala nang ibang gagawa, napilitan akong tanggapin ito.
復習用の問題
I turned down that job, but since there was no one else to do it, I had no choice but to accept it.
I turned down that job, but since there was no one else to do it, I had no choice but to accept it.
私はその仕事を断ったが、他にやる人がいなかったので仕方なく引き受けた。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
