最終更新日:2026/01/08
例文
He and I deepened our mutual understanding.
中国語(簡体字)の翻訳
他和我加深了对爱的理解。
中国語(繁体字)の翻訳
他和我加深了對愛的理解。
韓国語訳
그와 나는 사랑을 더 깊이 이해하게 되었다.
インドネシア語訳
Dia dan saya memperdalam pemahaman kami tentang cinta.
ベトナム語訳
Anh ấy và tôi đã hiểu sâu hơn về tình yêu.
タガログ語訳
Siya at ako ay nagpalalim ng aming pag-unawa sa pag-ibig.
復習用の問題
正解を見る
He and I deepened our mutual understanding.
正解を見る
彼と私はあいの理解を深めた。
関連する単語
あい
漢字
合い
接尾辞
形態素
日本語の意味
互いに・相互にという意味を表す接頭辞・接尾辞。例:相打ち、相思相愛。
やさしい日本語の意味
ふたりいじょうがたがいにそのことをするいみ。あつまりをさすこともある。
中国語(簡体字)の意味
表示互相、彼此 / 表示共同、一起 / 会面、相遇
中国語(繁体字)の意味
表示互相、彼此 / 表示一起、相互進行 / (構成名詞)會面;商談
韓国語の意味
상호 / 함께 / 만남
インドネシア語
saling / bersama-sama / pertemuan
ベトナム語の意味
cùng nhau / lẫn nhau / cuộc họp, cuộc bàn bạc
タガログ語の意味
kapwa; isa't isa / magkasama / pagpupulong
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
