最終更新日:2025/11/29
例文

誰かが私的に制裁を加えようと決めると、より大きな被害を招き、自分自身が法律を犯す危険がある。

復習用の問題

If someone decides to take the law into one's own hands, they risk causing more harm and breaking the law themselves.

正解を見る

If someone decides to take the law into one's own hands, they risk causing more harm and breaking the law themselves.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

take the law into one's own hands

動詞
慣用表現 自動詞
日本語の意味
自らの正義観に基づいて、法執行機関の役割を無視し、自分自身で処罰や制裁を行う行為。 / 司法や警察などの公的な機関を介さずに、自己判断で犯罪者や問題者に対して懲罰を与える行為。 / 自警行為、つまり法律に頼らず、自分なりの正義を実現するために独自に行動すること。
このボタンはなに?

誰かが私的に制裁を加えようと決めると、より大きな被害を招き、自分自身が法律を犯す危険がある。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★