The whole flower is very small; the tube is faintly marked with lilac lines; the petals are concave, the three outer white, marked with three lines, the middle one narrow, without featherings, the outer ones broader, and neatly feathered […]
There was a rumour that the rare wolfkin had been sighted in the botanical gardens in the west of the city.
[I]nſtead of Honey, Rob of Elder, Conſerve of Roſes, or Syrup of Violets; Glyſters, Pedilavia of emollient Decoctions with Nitre; or Elder, Vinegar, or Focus's of the ſame, applied with Sponges behind the Ears, to the Armpits, Groins, Hams, &c. or with Barley-water and a little Roſe-vinegar.
He made his living black-marketing goods intended only for tourists.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★