Because negotiations at the international conference stalled, the government secretly sent an experienced special envoy to the counterpart country to act as a behind-the-scenes coordinator.
国際会議での交渉が難航したため、政府は水面下での調整役を担わせるべく、外交経験のある特派を相手国に密かに送った。
Because negotiations at the international conference stalled, the government secretly sent an experienced special envoy to the counterpart country to act as a behind-the-scenes coordinator.
由于国际会议上的谈判陷入僵局,政府秘密派遣了一名有外交经验的特使到对方国家,负责在幕后进行协调。
由於在國際會議上的談判陷入僵局,政府為了讓其在幕後擔任協調角色,秘密派遣了一名具有外交經驗的特派員到對方國家。
국제 회의에서의 협상이 난항을 겪자, 정부는 수면 아래에서 조정 역할을 맡기기 위해 외교 경험이 있는 특사를 상대국에 은밀히 보냈다.
Vì các cuộc đàm phán tại hội nghị quốc tế gặp nhiều khó khăn, chính phủ đã bí mật cử một đặc phái viên có kinh nghiệm ngoại giao sang nước đối tác để đảm nhiệm vai trò điều phối viên ở hậu trường.
Dahil nahirapan ang mga negosasyon sa isang pandaigdigang kumperensya, palihim na nagpadala ang gobyerno ng isang espesyal na kinatawan na may karanasan sa diplomasya sa kabilang bansa upang magsilbing tagapag-ayos sa likod ng mga eksena.