最終更新日:2024/06/13

(物・事)から判断して, ...を考慮して

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

in view of

(物・事)から判断して, ...を考慮して

このボタンはなに?

最近の出来事を考慮して、私たちは旅行をキャンセルすることにしました。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語(表現): in view of

品詞: 句動詞(より正確には前置詞句、イディオム的表現)

意味(英語): “because of,” “taking into consideration,” or “considering”

意味(日本語): 「〜を考慮すると」「〜を踏まえて」「〜を見据えて」などの意味です。つまり何かの状況や理由を前提として、次の行動や判断をするときに使われる表現です。

「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です」:ビジネスの場面やフォーマルな文章で、「〜を考慮すると」「〜という状況なので」というニュアンスで使われることが多いフレーズです。

活用形:


  • 句動詞なので、通常の動詞のように活用はありません。

  • ただし、文中での位置や合わせる内容によって、名詞や動名詞、that節などを伴って使われます。

    例) In view of the situation, … / In view of the fact that …

他の品詞になる例:


  • 「in view of」は句なので、派生して動詞や形容詞にはなりません。

CEFRレベルの目安: B2(中上級)


  • A1: 超初心者

  • A2: 初級

  • B1: 中級

  • B2: 中上級 (ビジネスレターやフォーマルな文章での表現として出てくる)

  • C1: 上級

  • C2: 最上級


2. 語構成と詳細な意味

語構成:


  • in + view + of


    • “in” (前置詞)+ “view” (名詞)+ “of” (前置詞)


  • 「view」は「見ること・視界・見解」という意味の名詞で、ここでは「ある観点を踏まえる」というニュアンスになります。

関連表現・派生語:


  • “in light of” (〜を考慮して)

  • “considering” (〜を考慮すると)

  • “taking into account” (〜を考慮に入れて)

よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個):


  1. in view of the circumstances


    • (その状況を踏まえて)


  2. in view of recent developments


    • (最近の動向を踏まえて)


  3. in view of the evidence


    • (その証拠を考慮すると)


  4. in view of the fact that …


    • (…という事実を踏まえて)


  5. in view of public opinion


    • (世論を踏まえて)


  6. in view of the time constraints


    • (時間的制約を踏まえて)


  7. in view of the financial situation


    • (財政状態を考慮すると)


  8. in view of our options


    • (私たちの選択肢を踏まえて)


  9. in view of the risks involved


    • (含まれるリスクを考慮して)


  10. in view of your proposal


    • (あなたの提案を踏まえて)



3. 語源とニュアンス


  • 「in view of」は、「ある対象を視界(view)の中に置きながら考える」→転じて「そのことを考慮して」という発想からきています。

  • 歴史的には「〜を見据える」という文字通りの視覚的アナロジーが、徐々に抽象的な「考慮する」という意味合いに広がりました。

  • 主にフォーマル・セミフォーマルな文脈で使われることが多く、口語的には「because of」や「due to」などに置き換えられる場合もあります。

  • ビジネス文書や会議、文章で表すときに自然な響きを持ちますが、カジュアルな会話ではやや硬めに感じられることがあります。


4. 文法的な特徴と構文

一般的な構文例


  • In view of + 名詞 (In view of the situation, …)

  • In view of + the fact that + 主語 + 動詞 (In view of the fact that we are behind schedule, …)

イディオム的側面


  • 「because of」や「taking into account」と近いイディオムとして扱われるため、置き換え可能な場合が多いですが、より丁寧でフォーマルな響きがあります。

使用シーン


  • フォーマル: ビジネスメール、契約書、正式な文書など

  • セミフォーマル: ミーティング、プレゼンテーション、論文など

  • カジュアル: 日常会話にはあまり使われない(やや硬めの印象)

文法上のポイント


  • 目的語となるのは名詞(句)またはthat節。

  • 主語や動詞を直接続ける場合は、that節(“in view of the fact that …”)を用います。


5. 実例と例文

日常会話


  1. In view of the weather forecast, maybe we should postpone the picnic.

    (天気予報を踏まえて、ピクニックは延期した方がいいかも。)

  2. In view of his busy schedule, let’s send him an email instead of calling.

    (彼の忙しいスケジュールを考慮して、電話よりメールを送ろう。)

  3. In view of our limited budget, we need to think carefully about dinner plans.

    (予算が限られているのを踏まえて、夕食のプランをしっかり考えないとね。)

ビジネス


  1. In view of the recent market trends, we recommend adjusting the marketing strategy.

    (最近の市場動向を踏まえて、マーケティング戦略の調整を推奨します。)

  2. In view of the declining sales, we will introduce a new promotional campaign next quarter.

    (売上減少を踏まえて、来期は新しい販売促進キャンペーンを導入します。)

  3. In view of the data we have collected, it seems prudent to revise our budget allocations.

    (収集したデータを踏まえて、予算配分を見直すことが賢明だと思われます。)

学術的な文脈


  1. In view of the evidence presented in this study, further research is warranted.

    (本研究で提示された証拠を踏まえて、さらなる研究が求められます。)

  2. In view of competing theories, it is necessary to reassess our hypothesis.

    (競合する理論を踏まえて、私たちの仮説を再評価する必要があります。)

  3. In view of legal and ethical concerns, the experiment’s design was carefully reviewed.

    (法的・倫理的な懸念を踏まえて、実験のデザインが慎重にレビューされました。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. considering (〜を考慮すると)


    • カジュアルにも使える。短くまとめたい時に便利。

      例) Considering his background, he’s the perfect candidate.


  2. taking into account (〜を考慮に入れると)


    • 若干フォーマル寄り。文書でも会話でもOK。

      例) Taking into account our resources, we should limit our scope.


  3. in light of (〜を踏まえて)


    • 「照らし合わせる」というニュアンスで、同様にフォーマル。

      例) In light of the current circumstances, we need to revise the plan.


  4. because of (〜が理由で)


    • より直接的な因果関係を示す。硬さはあまりない。

      例) We had to cancel the event because of the rain.


  5. due to (〜が原因で)


    • こちらも直接的だが、比較的フォーマル。

      例) The meeting was delayed due to heavy traffic.


反意語


  • いずれも「〜を考慮しないで」という意味は、直接的な反意表現というよりは、「ignoring」や「regardless of」などが該当。

  • regardless of (〜に関係なく)


    • 例) Regardless of the budget, we must improve quality.



7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号(IPA): /ɪn ˈvjuː ʌv/ (アメリカ英語・イギリス英語ほぼ共通)

  • 「in view of」の“view”に強いアクセントが来やすい。

  • “view”は、語尾が [uː] と伸びる発音になる。

  • アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありませんが、イギリス英語は [vjuː] がややはっきり発音される傾向があるかもしれません。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペリングミスは少ないが、類似フレーズ “in lieu of” (〜の代わりに) と混同しがちなので注意。

  • 「in view of」の後に that節をつける場合は “in view of the fact that …” になる点を忘れないでください。

  • TOEICや英検などの資格試験では「〜を考慮すると」という意味を問う問題で登場することがあります。特に、語彙力テストや読解問題で選択肢に出ることがあります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「“view”=観点➔その観点に照らして考える」

  • 「“in view of …”=“…が見えているから”」→ “~を見据えて考える” と連想してみましょう。

  • 類似表現「in light of …」とまとめて覚えると便利です。

  • 覚え方: “in view of” = “(視界に)入っていることを考慮して” と思い浮かべると理解しやすいです。


以上が「in view of」の詳細な解説です。フォーマルな場で「〜を考慮すると、〜を踏まえて」と言いたいときに便利な表現なので、ビジネスや学術的な文書などでぜひ活用してみてください。

意味のイメージ
in view of
意味(1)

(物・事)から判断して, ...を考慮して

頻出英熟語500 / スペリング問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★