最終更新日:2025/09/01
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

もったいぶる

漢字
勿体ぶる
動詞
日本語の意味
気取った様子をすること / わざと重々しく振る舞うこと / 必要以上に大げさに見せかけること
やさしい日本語の意味
たいしたことないのに、じまんするようなようすで、えらそうにふるまうこと
中国語(簡体字)の意味
摆架子 / 装腔作势 / 故作矜持
中国語(繁体字)の意味
擺架子 / 裝腔作勢 / 故作矜持
韓国語の意味
잘난 체하다 / 거들먹거리다 / 점잔 빼다
インドネシア語
berlagak / bersikap sok / berpura-pura penting
ベトナム語の意味
làm bộ làm tịch, ra vẻ ta đây / làm cao, kênh kiệu; tỏ vẻ quan trọng / kiểu cách, phô trương
タガログ語の意味
magpaimportante / mag-arte / magmayabang
このボタンはなに?

He always puts on airs even about trivial things, so he's hard to talk to.

中国語(簡体字)の翻訳

他连小事也总是摆架子,让人很难跟他交谈。

中国語(繁体字)の翻訳

他連一點小事也總是擺出一副矯揉做作的樣子,讓人很難跟他說話。

韓国語訳

그는 사소한 일에도 늘 거들먹거려서 대화하기 어렵다.

インドネシア語訳

Dia selalu berlagak penting bahkan terhadap hal-hal kecil, jadi susah diajak bicara.

ベトナム語訳

Anh ấy dù là chuyện nhỏ cũng hay làm ra vẻ quan trọng, nên khó mà nói chuyện với anh ấy.

タガログ語訳

Mahirap siyang kausapin dahil palagi siyang maarte kahit sa maliliit na bagay.

このボタンはなに?
意味(1)

勿体振る: put on airs

romanization

stem

past

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★