最終更新日:2025/11/17

(時代遅れ) あなたは私を褒めていますが、私はそれを僭称しません。私はこれ(賞賛、報酬など)に値しません。

正解を見る

不敢當

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

不敢當

広東語の発音(粵拼)
間投詞
古風

恐れ入ります/とんでもないことでございます/いえいえ、そのようなお言葉は身に余ることでございます

英語の意味
(dated) You flatter me; I wouldn't presume; I don't deserve this (praise, reward etc.)
このボタンはなに?

本日、皆様からのお褒めの言葉を受け、私はただ謙虚に『恐縮です!』と答えました。

Today, when I received everyone's compliments, I could only humbly reply, 'You flatter me!'

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★