最終更新日:2024/06/25
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

朱雀

ひらがな
すざく
固有名詞
日本語の意味
中国の神話に登場する四神の一つで、南の方角と夏を司る霊鳥。赤い色を象徴し、朱色の羽を持つとされる。 / 平安京およびその後継都市で、南側に設けられた正門の名。都の正面玄関にあたる門。 / 上記に由来する地名、学校名、施設名などの固有名。
やさしい日本語の意味
むかしの中国のかんがえで、みなみをまもる赤いとりのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
神话中的朱红色神鸟,四象之一,司南方与火、夏季 / 古代天文学中南方七宿的总称 / 借指南方的象征或守护神
中国語(繁体字)の意味
中華神話四象之一的神鳥,象徵南方與火 / 天文四象中的南方星區之稱(南方七宿的統稱)
韓国語の意味
동아시아 사신(四神) 중 남방을 상징하는 신조 / 불과 여름·남쪽을 상징하는 붉은 상상의 새 / 중국 별자리 체계에서 남쪽 하늘의 별자리 영역
インドネシア語
Burung Vermilion (Suzaku), simbol mitologis penjaga arah selatan / Salah satu Empat Simbol dalam mitologi Tiongkok, terkait api dan musim panas
ベトナム語の意味
Chu Tước – thần điểu màu đỏ, hộ thần phương Nam / Biểu tượng của mùa hạ và yếu tố Hỏa trong Tứ tượng / Tên riêng Suzaku trong văn hóa Nhật
タガログ語の意味
Pulang Ibon ng timog / Isa sa Apat na Simbolo sa mitolohiyang Tsino / Simbolo ng apoy at tag-init
このボタンはなに?

The Vermilion Bird is one of the four gods of China, symbolizing the south.

中国語(簡体字)の翻訳

朱雀是中国四象之一,象征南方。

中国語(繁体字)の翻訳

朱雀是中國的四神之一,象徵南方。

韓国語訳

주작은 중국의 사신(四神) 중 하나로, 남쪽을 상징합니다.

インドネシア語訳

Suzaku adalah salah satu dari Empat Dewa Tiongkok yang melambangkan arah selatan.

ベトナム語訳

Chu Tước là một trong Tứ Thần của Trung Quốc, tượng trưng cho phương Nam.

タガログ語訳

Ang Suzaku ay isa sa apat na banal na nilalang ng Tsina at sumasagisag sa timog.

このボタンはなに?
意味(1)

Vermilion Bird

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★