元となった辞書の項目
いちじふさいり
漢字
一事不再理
名詞
日本語の意味
一事不再理: the principle against double jeopardy(exceptio res judicata).
やさしい日本語の意味
おなじ ことについて、いちど さいばんが おわったら、また さいばん しない きまり
中国語(簡体字)の意味
禁止就同一案件或同一事实重复起诉、审判的原则 / 已具既判力的裁判,对同一争议不再受理的规则
中国語(繁体字)の意味
對同一犯罪不得重複起訴或審判的原則(禁止雙重審判)。 / 民事:對已確定判決之事項不得再度起訴的原則(既判力)。
韓国語の意味
같은 사건을 다시 재판하지 않는다는 원칙 / 이미 확정된 판결이 난 사안은 다시 소송·기소할 수 없다는 원칙 / 동일 범죄에 대한 이중 처벌을 금지하는 원칙
インドネシア語
asas ne bis in idem / larangan diadili/dituntut dua kali untuk perkara yang sama / eksepsi res judicata (perkara yang sama tidak diperiksa lagi)
ベトナム語の意味
nguyên tắc cấm xét xử/truy tố hai lần về cùng một hành vi / không xử lại cùng một sự việc sau khi đã có phán quyết chung thẩm / (pháp lý) hiệu lực sự việc đã được xét xử (res judicata)
タガログ語の意味
prinsipyong bawal ang dobleng paglilitis; hindi maaaring litisin muli ang parehong krimen o kaso / di-pag-uulit ng paglilitis sa iisang usapin / usaping may pinal na hatol na hindi na muling nililitis
意味(1)
一事不再理: the principle against double jeopardy(exceptio res judicata).
( romanization )