元となった辞書の項目
たち
漢字
達
接尾辞
形態素
日本語の意味
複数であることを表す接尾辞。人名や名詞に付いて「〜たち」の形をとり、その人や物を含むグループ・仲間・一同などを表す。
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつなどの なまえに つけて、ふたりいじょうを あらわす ことば
中国語(簡体字)の意味
后缀;表示复数或群体 / 表示“~们”(多用于人或人称) / 表示某人及其同伴、同伙
中国語(繁体字)の意味
複數標記的後綴 / 表示人或動物的集合 / 表示某人及其同伴、群體
韓国語の意味
복수를 나타내는 접미사 / 특정 인물과 그 일행을 가리킴 / 대명사에 붙어 복수를 만듦
インドネシア語
akhiran penanda jamak (terutama untuk manusia) / akhiran yang menunjukkan kelompok/rombongan atau pihak tertentu
ベトナム語の意味
hậu tố chỉ số nhiều (đặc biệt cho người) / biểu thị nhóm/tập hợp: “X và những người đi cùng X” / dùng để chỉ “chúng tôi”, “họ” (số nhiều mang tính lịch sự/bao hàm)
タガログ語の意味
panlaping pangmaramihan / nangangahulugang X at mga kasama
意味(1)
達: plural marker, ex: 子供達 (kodomo tachi) children
( romanization )