最終更新日:2025/08/31
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひく

漢字
引く / 弾く / 轢く / 挽く / 碾く
動詞
日本語の意味
引く: 物をこちら側へ動かす/線や図形を描く/人を導く・率いる/差し引く/楽器を演奏する/(風邪などを)うつされる・かかる/身を引く、退く/魅力を感じさせる / 退く: 前線・前の位置から後ろへ下がる/職や地位から身を引く / 弾く: ピアノやギターなどの弦楽器・鍵盤楽器を演奏する / 轢く: 車や電車などの車両で人や物の上を通過して傷つける・押しつぶす / 挽く・碾く: 豆・穀物・肉などを細かく砕いたりすりつぶしたりする
やさしい日本語の意味
ものをひきよせる、せんをつける、うしろへさがるなどのいみ。がっきをならす、くるまでひとをひく、ものをこなにするいみもある。
中国語(簡体字)の意味
拉、牵、引导 / 后退、退却、退下 / 弹奏(乐器);碾轧(车辆碾过);研磨
中国語(繁体字)の意味
拉、牽引、引導 / 彈奏(樂器) / 碾磨、研磨
韓国語の意味
당기다, 끌다, 이끌다 / 물러나다, 은퇴하다 / (악기를) 연주하다, (차로) 치다, 갈다
インドネシア語
menarik; memimpin / mundur / memainkan (alat musik); melindas (dengan kendaraan); menggiling
ベトナム語の意味
kéo, lôi, dẫn dắt / chơi (nhạc cụ) / cán (bằng xe)
タガログ語の意味
humila / tumugtog (ng instrumento) / gilingin
このボタンはなに?

She drew the curtains, and the room was filled with a gentle light.

中国語(簡体字)の翻訳

她拉开窗帘,房间被柔和的光线包围着。

中国語(繁体字)の翻訳

她拉開窗簾,房間沐浴在柔和的光芒中。

韓国語訳

그녀가 커튼을 치자 방이 부드러운 빛으로 감싸였다.

インドネシア語訳

Dia membuka tirai, sehingga ruangan terselimuti cahaya yang lembut.

ベトナム語訳

Cô ấy kéo rèm, căn phòng ngập tràn ánh sáng dịu nhẹ.

タガログ語訳

Binuksan niya ang mga kurtina, at napuno ang silid ng banayad na liwanag.

このボタンはなに?
意味(1)

引く: to pull, to draw, to lead

意味(2)

退く: to retreat, to retire

意味(3)

弾く: to play a musical instrument

意味(4)

轢く: to run over (with a vehicle)

意味(5)

挽く, 碾く: to grind

romanization

stem

past

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★