最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひらがな
くび / こうべ
名詞
日本語の意味
人や動物の頭と胴体をつなぐ、細くくびれた部分。英語の「neck」に相当する。 / 頭部とその付け根の部分全体。首から上、頭部を含めたあたりを指す言い方。 / (比喩的)職を失うこと。解雇・免職になること、またはその状態。「会社を首になる」などと用いる。
やさしい日本語の意味
あたまとからだをつなぐところで、あたまをふくめていうこともある。しごとをやめるようにいわれること。
中国語(簡体字)の意味
脖子;颈部 / 头颈(头和脖子合在一起) / 解雇;开除
中国語(繁体字)の意味
頸部 / 頭頸部 / 解僱
韓国語の意味
목 / 머리와 목 전체 / 해고
インドネシア語
leher / kepala dan leher sebagai satu kesatuan / pemecatan dari pekerjaan
ベトナム語の意味
cổ (phần nối đầu với thân) / đầu và cổ (toàn bộ) / sự sa thải (khỏi công việc)
タガログ語の意味
leeg / ulo at leeg / pagkatanggal sa trabaho
このボタンはなに?

He had a gold necklace around his neck.

中国語(簡体字)の翻訳

他的脖子上戴着一条金项链。

中国語(繁体字)の翻訳

他的脖子上掛著一條金色的項鍊。

韓国語訳

그의 목에는 금 목걸이가 걸려 있었습니다.

インドネシア語訳

Di lehernya tergantung sebuah kalung emas.

ベトナム語訳

Anh ấy đeo một chiếc dây chuyền vàng trên cổ.

タガログ語訳

May gintong kuwintas sa kanyang leeg.

このボタンはなに?
意味(1)

neck (part of the body connecting head and torso)

意味(2)

the neck and head as a whole

意味(3)

dismissal from employment

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★