最終更新日:2024/06/23
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひらがな
やく
接尾辞
形態素
日本語の意味
役割や任務、担当する仕事などを表す接尾辞。例:案内役、仲介役。 / 劇や映画などで演じる人物・役柄を表す語。例:主役、脇役。
やさしい日本語の意味
あるやくわりをするひとやものをあらわすことばのあとにつける
中国語(簡体字)の意味
……的角色 / 扮演……的人 / 负责……的人
中国語(繁体字)の意味
扮演……角色的 / 擔任……的 / 充當……的
韓国語の意味
…의 역할을 맡은, …역 / 배역; 맡은 역할
インドネシア語
berperan sebagai … / peran … / orang yang bertugas sebagai …
ベトナム語の意味
vai; vai diễn / vai trò (người giữ vai ...) / đóng vai ...
タガログ語の意味
gumanap bilang … / taong gumaganap bilang … / nakatakdang gumanap bilang …
このボタンはなに?

He played the leading role in the movie.

中国語(簡体字)の翻訳

他在电影中担任主角。

中国語(繁体字)の翻訳

他在電影中擔任主角。

韓国語訳

그는 영화에서 주연을 맡았습니다.

インドネシア語訳

Dia memerankan peran utama dalam film itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã thủ vai chính trong bộ phim.

タガログ語訳

Ginampanan niya ang pangunahing papel sa pelikula.

このボタンはなに?
意味(1)

playing the role of...

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★