最終更新日:2025/08/31
正解を見る
Her greatest virtue is modesty; her habit of always putting others first endears her to those around her.
編集履歴(0)
元となった例文
Her greatest virtue is modesty; her habit of always putting others first endears her to those around her.
中国語(簡体字)の翻訳
她最大的美德是谦虚,总是以抬举他人的态度给周围人留下好感。
中国語(繁体字)の翻訳
她最大的美德是謙虛,總是尊重並襯托他人,讓周圍的人對她感到好感。
韓国語訳
그녀의 가장 큰 미덕은 겸손이며, 언제나 다른 사람을 세워 주는 태도가 주변 사람들에게 호감을 준다.
ベトナム語訳
Đức tính lớn nhất của cô ấy là khiêm nhường, và thái độ luôn đề cao người khác khiến những người xung quanh có thiện cảm.
タガログ語訳
Ang kanyang pinakamahalagang birtud ay kababaang-loob, at ang palaging pagpapahalaga niya sa iba ay nag-iiwan ng magandang impresyon sa mga nasa paligid niya.