最終更新日:2024/06/27
When he got lost in the mountains, he rationed his food to connect his life, to survive.
正解を見る
彼は、山で迷子になった時、いのちをつなぐために食べ物を節約した。
編集履歴(0)
元となった例文
When he got lost in the mountains, he rationed his food to connect his life, to survive.
中国語(簡体字)の翻訳
他在山上迷路时,为了保命节省了食物。
中国語(繁体字)の翻訳
他在山中迷路時,為了保住性命而節省食物。
韓国語訳
그는 산에서 길을 잃었을 때 목숨을 이어가기 위해 음식을 아껴 먹었다.
ベトナム語訳
Khi anh ấy bị lạc trên núi, anh ấy đã tiết kiệm thức ăn để giữ mạng sống.
タガログ語訳
Nang siya ay maligaw sa bundok, nagtipid siya ng pagkain upang mapanatili ang kanyang buhay.