最終更新日:2025/09/01
I am aware of that issue, but the final decision will be left to senior management.
正解を見る
その問題には私が関知しているが、最終的な判断は上層部に委ねる。
編集履歴(0)
元となった例文
I am aware of that issue, but the final decision will be left to senior management.
中国語(簡体字)の翻訳
我对那个问题有所了解,但最终的判断由上层决定。
中国語(繁体字)の翻訳
對於那個問題我有所了解,但最終的判斷由上層決定。
韓国語訳
그 문제에는 제가 관여하고 있으나, 최종적인 판단은 상층부에 맡기겠습니다.
インドネシア語訳
Saya mengetahui masalah itu, namun keputusan akhir diserahkan kepada pihak atasan.
ベトナム語訳
Tôi có liên quan đến vấn đề đó, nhưng quyết định cuối cùng được giao cho cấp trên.
タガログ語訳
Alam ko ang isyung iyon, ngunit ang pangwakas na desisyon ay nasa pamunuan.