最終更新日:2024/06/27

津軽のおばあさんは、ポケットからだらこを取り出して、孫に渡した。

正解を見る

The old woman from Tsugaru took out some small change from her pocket and handed it to her grandson.

編集履歴(0)
元となった例文

The old woman from Tsugaru took out some small change from her pocket and handed it to her grandson.

中国語(簡体字)の翻訳

津轻的奶奶从口袋里拿出鳕鱼子,递给了孙子。は、て、に。

中国語(繁体字)の翻訳

津輕的奶奶從口袋裡拿出だらこ,遞給孫子。は、て、に。

韓国語訳

쓰가루 할머니는 주머니에서 다라코를 꺼내 손주에게 건네주었다. 는, ~고, 에(또는 '에게').

インドネシア語訳

Seorang nenek dari Tsugaru mengeluarkan tarako dari sakunya dan memberikannya kepada cucunya. は、て、に。

ベトナム語訳

Bà ở Tsugaru lấy だらこ từ túi ra và đưa cho cháu. は、て、に。

タガログ語訳

Ang lola mula sa Tsugaru ay kumuha ng darako mula sa kanyang bulsa at iniabot ito sa kanyang apo. ha, te, ni.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★