最終更新日:2024/06/26

I think boxer briefs strike a balance between comfort and support.

正解を見る

ボクサーブリーフは快適さとサポートのバランスが取れていると思います。

編集履歴(0)
元となった例文

I think boxer briefs strike a balance between comfort and support.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为平角内裤在舒适性和支撑性之间取得了平衡。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為平口內褲在舒適性與支撐性之間取得了良好的平衡。

韓国語訳

복서 브리프는 편안함과 지지력의 균형이 잘 맞는다고 생각합니다.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ quần lót boxer brief cân bằng giữa sự thoải mái và sự hỗ trợ.

タガログ語訳

Sa palagay ko, ang boxer briefs ay may magandang balanse ng ginhawa at suporta.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★