最終更新日:2025/09/23

An experienced interpreter is indispensable for accurately conveying technical discussions at an international conference.

正解を見る

国際会議での技術的な議論を正確に伝えるためには、経験豊かな通訳が欠かせない。

編集履歴(0)
元となった例文

An experienced interpreter is indispensable for accurately conveying technical discussions at an international conference.

中国語(簡体字)の翻訳

在国际会议上要准确传达技术讨论,经验丰富的口译员不可或缺。

中国語(繁体字)の翻訳

為了在國際會議上準確傳達技術性的討論,經驗豐富的口譯員不可或缺。

韓国語訳

국제 회의에서 기술적인 논의를 정확하게 전달하려면 경험이 풍부한 통역사가 필수적이다.

ベトナム語訳

Để truyền đạt chính xác các cuộc thảo luận kỹ thuật tại các hội nghị quốc tế, không thể thiếu những phiên dịch viên giàu kinh nghiệm.

タガログ語訳

Upang maiparating nang tumpak ang mga teknikal na talakayan sa mga pandaigdigang kumperensya, mahalaga ang isang may karanasang tagasalin.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★