最終更新日:2025/08/31

A pickpocket on the street snatched the wallet from a bag and quickly melted into the crowd.

正解を見る

通りのスリはカバンから財布を掠め取ると、素早く人混みに紛れて逃げた。

編集履歴(0)
元となった例文

A pickpocket on the street snatched the wallet from a bag and quickly melted into the crowd.

中国語(簡体字)の翻訳

街上的扒手从包里顺手掏走钱包后,迅速混入人群逃走了。

中国語(繁体字)の翻訳

街上的扒手從包包裡偷走錢包後,迅速混入人群逃走。

韓国語訳

길거리의 소매치기는 가방에서 지갑을 슬쩍 낚아채자 재빨리 사람들 틈에 섞여 도망쳤다.

インドネシア語訳

Pencopet di jalan itu menyambar dompet dari tas, lalu cepat-cepat berbaur dalam kerumunan dan melarikan diri.

ベトナム語訳

Kẻ móc túi trên phố lẻn lấy ví từ trong túi xách rồi nhanh chóng lẫn vào đám đông bỏ chạy。

タガログ語訳

Kinuha ng nagnanakaw sa kalsada ang pitaka mula sa bag, at mabilis siyang naglaho sa gitna ng mga tao.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★