最終更新日:2025/08/31
正解を見る
No matter how many times I watch it, the movie remains a timeless masterpiece.
編集履歴(0)
元となった例文
No matter how many times I watch it, the movie remains a timeless masterpiece.
中国語(簡体字)の翻訳
那部电影无论看多少遍都永不褪色,是一部名作。
中国語(繁体字)の翻訳
那部電影無論看多少次都不會褪色的名作。
韓国語訳
그 영화는 몇 번을 봐도 색이 바래지 않는 명작이다.
ベトナム語訳
Bộ phim đó là một kiệt tác không phai nhạt dù xem bao nhiêu lần.
タガログ語訳
Ang pelikulang iyon ay isang obra maestra na hindi kumukupas kahit ilang beses mo pa panoorin.