最終更新日:2025/09/22

In a situation where financial constraints and social expectations were intricately intertwined, she could not escape the problem with simple excuses or by shifting blame, and ultimately had no choice but to face it head-on.

正解を見る

経済的な制約や社会的な期待が複雑に絡み合う状況で、彼女は単純な言い訳や責任転嫁によって問題から逃れることはできず、最終的には真正面から向き合うほか選択肢がなかった。

編集履歴(0)
元となった例文

In a situation where financial constraints and social expectations were intricately intertwined, she could not escape the problem with simple excuses or by shifting blame, and ultimately had no choice but to face it head-on.

中国語(簡体字)の翻訳

在经济上的限制与社会期待复杂交织的情况下,她无法通过简单的借口或推卸责任来逃避问题,最终别无选择,只能正面应对。

中国語(繁体字)の翻訳

在經濟上的限制和社會期待交織錯綜的情況下,她無法以簡單的藉口或推卸責任來逃避問題,最終別無選擇,只能正面面對。

韓国語訳

경제적 제약과 사회적 기대가 복잡하게 얽혀 있는 상황에서 그녀는 단순한 변명이나 책임 전가로 문제를 피할 수 없었고, 결국 정면으로 맞설 수밖에 없었다.

インドネシア語訳

Dalam situasi di mana kendala ekonomi dan harapan sosial saling terkait secara rumit, dia tidak bisa menghindari masalah dengan alasan-alasan sederhana atau mengalihkan tanggung jawab, dan pada akhirnya tidak punya pilihan selain menghadapi itu secara langsung.

ベトナム語訳

Trong một tình huống mà những ràng buộc về kinh tế và những kỳ vọng xã hội đan xen phức tạp, cô ấy không thể trốn tránh vấn đề bằng những lời viện cớ đơn giản hay việc đổ trách nhiệm, và cuối cùng không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đối mặt trực tiếp với nó.

タガログ語訳

Sa sitwasyon kung saan magulong magkakaugnay ang mga limitasyong pang-ekonomiya at mga inaasahang panlipunan, hindi niya matatakasan ang problema sa pamamagitan ng simpleng palusot o pagpapasa ng pananagutan, at sa huli ay wala siyang ibang pagpipilian kundi harapin ito nang direkta.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★